Toponymie (5) - Maule eta Atharratze
Nous poursuivons cette semaine notre série de « leçons » consacrées à l'origine des Noms de communes basques. Comme à l'accoutumée, c'est le prétexte à des révisions de nos acquis antérieurs de grammaire et de vocabulaire et le texte présente 2 niveaux de lecture (dont l'un à destination de ceux qui ne suivent pas notre initiation : en bleu dans le texte). Pour les autres, « accros » de la langue, nous en profiterons surtout pour nous familiariser avec les relatives (et notamment l'expression celui/celle... qui) et notre dernière leçon consacrée au positionnement dans le temps (N° 50).
Si vous êtes arrivé jusqu'ici par un moteur de recherche n'ayant sélectionné que cette page coupée du reste du service... cliquez sur le bouton suivant
pour accéder à l'intégralité de notre site
Intégralité du service

RAPPELS / Compléments

La plupart des mots utilisés dans le texte qui suit, et au moins leur racine, ont déjà été rencontrés et notamment...
- Arazo (problème/difficulté) d'où « ez arazorik » (pas de difficulté),
- Beldur (crainte) et Beldur eman (litt. donné peur) ou Beldurtu (fait peur)
- Egiazki (véritablement de Egia vérité),
- Gehienetan (ordinairement, presque toujours), rencontré une seule fois (étude toponymique de Hendaye), vient de Gehien (supérieur mais aussi aîné) dont sont issus de nombreux autres mots : Gehiendu (devenu majeur / majoritaire), Gehienez (au plus), Gehienbat (surtout), Gehientasun (priorité, maximum)...
- Hurbildu ([s']approché) de Hurbil (proche) dont le contraire est Urrun (au loin)
- Sortze (naissance à rapprocher du verbe Sortu et du participe passé Sortzen ),
- Xuxenki (exactement / précisément de Xuxen exact, juste).

Quelques rares mots nouveaux sont introduits :
- Bilakatu (devenu dans le sens évolué vers)
- Gotorleku (château fort) du mot déjà vu leku (lieu) et gotor (solide, robuste). Pour mémoire, rappelons le mot qui nous tient à cœur Gaztelu (château) moins "euskarien" puisqu'il est parent de Castel.
- Hartu (pris) qui, comme en français, entre dans la composition de beaucoup d'expressions verbales comme atsegin / min / su ... hartu (pris plaisir / mal / feu)...
- Hobetsi (préféré) de Hobe (meilleur, mieux) alors que le verbe Hobetu signifie amélioré.
- Hots (c'est-à-dire, bref) qui a aussi les significations bruit, son / réputation, renom.
- Lehoi (lion)

MAULE

- Egiazki, ez da arazorik izen hau argitzeko, MALUS LEO izen latinetik etortzen dela, hots...
LEHOI GAIZTOA.

- Jean-Baptiste Orpustanek erraten digu, hiriaren sortzea baino lehen, izen hau gotorlekuarena zela... gaur oraino urrunetik ikusten duguna hurbiltzen garelarik.

- Zertarako izen hau gaztelu batentzat ? Orpustanen arabera, hautatu zuten, beldurra ematen zuelako.

- Izena bilakatu da « Mauléon » kaskoinez, gaur fransesez izena dena.


- 13garren mende bukaeran hiria sortu delarik, sinpleki izen kaskoinaren hastapena « Maule » hartua izan da.
MAULÉON

- Il n'y a pas véritablement de difficulté pour expliquer ce nom qui vient du nom latin MALUS LEO, c'est-à-dire...
MECHANT LION.

- Jean-Baptiste Orpustan nous dit que ce nom était celui du château-fort avant la création de la ville... celui qu'on voit encore aujourd'hui de loin à son approche.

- Pourquoi ce nom pour un château ? Selon Orpustan, on l'avait choisi parcequ'il inspirait la crainte.

- Le nom est devenu « Mauléon » en gascon, [celui] qui est aujourd'hui le nom en français .

- A la fin du 13ème siècle, à la naissance de la ville, c'est simplement le début du nom gascon « Maule » qui a été pris [en basque].

ATHARRATZE-SORHOLÜZE

- 13garren mende bukaeran (xuxenki 1299an) sortu dena hiri honentzat, izen bikoitz bat badugu.

- Erraza da bigarrena esplikatzeko : auzo baten izena da... Mauletik etortzearekin lehen-lehenik zeharkatzen duguna :
SORO LUZE.

- Aldiz, bigarrena baino, zailagoa da lehena argitzeko. Izen hau nagusia bilakatu da (gehienetan izen bakarra).

- Orpustanek eskaintzen dizkigu hipotesi batzuk.
- Hori hobesten duguna, hau da...
« ATHE + ARR + ATZE », nun...
ATHE gaurko atea da,
ARR harri-aren forma zahara da,
ATZE « leku » euskara zaharraz (bereziki zubereraz) erran nahi du.
Adibidez : Burdin Olatze-ko lepo Ahuzkiren ondoan, Mehatze-ko lepo Orhiren ondoan, Arranolatze...


- Beraz, Orpustanen arabera, hiri honen izena erran nahi luke [*] :

LEKUA NUN ATE HARRITSUA DA.

[*] Luke est une forme non encore étudiée du verbe Ukan (avoir).

TARDETS-SORHOLUS

- Pour cette ville, [celle] qui est née à la fin du 13ème siècle (précisément en 1299), nous avons un nom double.

- Il est facile d'expliquer le second : c'est le nom d'un quartier... qu'on traverse en premier en venant de Mauléon :
CHAMP [cultivé] LONG [ou allongé].

- Par contre, il est plus difficile d'expliquer le premier. Ce nom est devenu le nom principal (ordinairement le seul [cité]).

- Orpustan nous propose plusieurs hypothèses.
- Voici celle que nous préférons...
« ATHE + ARR + ATZE » où...
ATHE est l'actuel ate (porte),
ARR l'ancienne forme de harri (pierre),
ATZE veut dire « endroit / lieu » en basque ancien et surtout en souletin. Par exemples : Col Burdin Olatzé (lieu de forge de fer) près d'Ahusquy, Col de Méhatzé (lieu étroit) près [du Pic] d'Orhy, Arranolatzé (lieu d'aigle)...

- Donc, selon Orpustan, le nom de cette ville voudrait dire :

LIEU DE PASSAGE PIERREUX.

Vocabulaire : Pour mémoire, vous pouvez à tout moment consulter le "LEXIQUE" accessible depuis le sous-sommaire général de la rubrique "Parler basque".