Si vous êtes arrivé jusqu'ici par un moteur de recherche n'ayant sélectionné que cette page coupée du reste du service... cliquez sur le bouton suivant
pour accéder à l'intégralité de notre site
Intégralité du service
70 • Quoi ? à Qui ? (Imparfait)

Rappels...

En leçon 48, nous avons déjà appris à traduire les phrases du type ...
« La maison lui plaît » ou « Vous nous plaisez » où l'on répond implicitement aux questions ...
- Quoi ou Qui [plaît] ? Réponse : la maison  ou Vous
- A Qui [cela plaît] ? Réponse : à lui  ou à nous

C'est la raison pour laquelle, la conjugaison correspondante de l'auxiliaire (Izan) en euskara est intimement liée aux questions : ZER/NOR ? NORI ?
[Zer ? (Quoi ?) ou Nor ? (Qui ?) s'il s'agissait d'une personne et ... Nori ? (à Qui ?)]

Rappelons le tableau qui synthétisait cette conjugaison au présent de l'indicatif :
NOR (Qui ?)
ou ZER (Quoi ?)
NORI ? (à Qui ?)
(et éventuellement pour Honi) ZERI ? (à Quoi ?)
Sujet
Débute
termine par...
[Niri][t/da]
[à moi]
[Zuri]
[à Vous]
[Honi]
[à lui / elle]
[Guri]
[à nous]
[Zuei]
[à vous]
[Hauei]
[à eux]
Ni
natzai
 
natzaizu
natzaio
 
natzaizue
natzaie
Zu
zatzaizki
zatzaizkit
 
zatzaizkio
zatzaizkigu
 
zatzaizkie
Hau
zai
zait
zaizu
zaio
zaigu
zaizue
zaie
Gu
gatzaizki
 
gatzaizkizu
gatzaizkio
 
gatzaizkizue
gatzaizkie
Zuek
zatzaizki
... te
zatzaizkidate
 
zatzaizkiote
zatzaizkigute
 
zatzaizkiete
Hauek
zaizki
zaizkit
zaizkizu
zaizkio
zaizkigu
zaizkizue
zaizkie
A l'imparfait ...

- L'auxiliaire se termine toujours par « n ».
- L'ordre des composantes de l'auxiliaire conjugué reste le même et sa transformation est synthétisée dans le nouveau tableau suivant :
NOR (Qui ?)
ou ZER (Quoi ?)
NORI ? (à Qui ?)
(et éventuellement pour Honi) ZERI ? (à Quoi ?)
Sujet
Débute
par... + ...
[Niri][da]
[à moi]
[Zuri]
[à Vous]
[Honi]
[à lui / elle]
[Guri]
[à nous]
[Zuei]
[à vous]
[Hauei]
[à eux]
Ni
nintzai
 
nintzaizun
nintzaion
 
nintzaizuen
nintzaien
Zu
zintzaizki
zintzaizkidan
 
zintzaizkion
zintzaizkigun
 
zintzaizkien
Hau
zitzai
zitzaidan
zitzaizun
zitzaion
zitzaigun
zitzaizuen
zitzaien
Gu
gintzaizki
 
gintzaizkizun
gintzaizkion
 
gintzaizkizuen
gintzaizkien
Zuek
zintzaizki
... te
zintzaizkidaten
 
zintzaizkioten
zintzaizkiguten
 
zintzaizkieten
Hauek
zitzaizki
zitzaizkidan
zitzaizkizun
zitzaizkion
zitzaizkigun
zitzaizkizuen
zitzaizkien
Exerçons-nous

Reprenons les exemples de phrases données au présent de l'indicatif en leçon 48 et transposons-les à l'imparfait :

- Giltzak eskuetatik erori zaizkit (les clés me sont tombées des mains)
»» Giltzak eskuetatik erortzen zitzaizkidan (les clés me tombaient des mains)
[Zer ? Giltzak » zitzaizki - Nori ? niri » da]

- Zer gertatu zaizu ? (que vous est-il arrivé ?)
»» Zer gertatzen zitzaizun ? (que vous arrivait-il ?)

- Guziak gure laneri lotu gatzaizkio (nous sommes tous assujettis à notre travail)
- Guziak gure laneri lotzen gintzaizkion (nous nous assujettissions tous à notre travail)
[Nor ? Gu » gintzaizki - Nori ? laneri/honi » o]

- Etxeari hurbildu natzaio (je me suis approché de la maison)
- Etxeari hurbiltzen nintzaion (je m'approchais de la maison)
[Nor ? ni » nintzai - Zeri ? etxeari (littéralement à la maison) » o]
Quelques expressions

- Berdin zitzaidan (cela m'était égal)
- Sarrasta bat egiten zitzaigun (cela nous boulversait) littéralement nous faisait une déchirure
- Polita gertatzen zitzaion ! (il lui en arrivait une bonne !) littéralement ... la belle !
Qui/Quoi ? Qui ? à l'imparfait, cliquez sur
Vocabulaire : Pour mémoire, nous ne récapitulons plus les nouveaux mots rencontrés... puisqu'il vous est aisé de les retrouver dans le "LEXIQUE-Calculette" accessible depuis le sous-sommaire général de la rubrique "Parler basque".